Las editoras, Luz Vargas y Elizabeth Lino, reúnen los tres poemarios de Sarina Helfgott con archivos y fotografías. Mi nombre no es casualidad respeta las autoediciones originales, prioriza criterios éticos y proyecta la circulación internacional.
Texto:Eduardo Dávila Lynch
Fotos:Jorge Cerdán
04.11.2025
El rescate editorial de Sarina Helfgott nació durante la pandemia y se transformó en un trabajo paciente de arqueología textual y documental.El libro Mi nombre no es casualidad. Poesía reunida (1956-1995) agrupa tres poemarios de Helfgott:La luz pródiga (1956), Libro de los muertos (1962) y Ese vasto resplandor (1973). Con esta publicación se buscó ordenar, verificar y devolver coherencia a una obra fragmentada por el tiempo y la invisibilidad. Las editoras, Luz Vargas -egresada de Literatura PUCP- y Elizabeth Lino, articulan la búsqueda de ejemplares con la recuperación de reseñas y materiales gráficos. Ellas plantean la reedición no solo como un acto de publicación sino como un gesto de restitución cultural que pretende inscribir a Sarina Helfgott en circuitos críticos y académicos donde su voz pueda ser leída y estudiada.
La edición aborda, además, la dimensión material del libro como objeto histórico: respeta rasgos de las autoediciones originales, incorpora un dossier biográfico y contextualiza los poemas con reseñas de época y fotografías. Mientras tanto, las editoras preparan una estrategia de difusión que incluye ferias, envíos a bibliotecas y recursos digitales para facilitar el acceso de investigadores y públicos diversos.
Acceso al archivo de Sarina Helfgott
El rescate se activó en redes y pronto encontró respuesta en quienes conservaban memorias y objetos. Luz Vargas explicó que la energía colectiva que surgió en 2020 fue el motor inicial del proyecto. Esta iniciativa se organizó a partir de ese diálogo público y de la urgencia de preservar los textos: “Sarina murió en 2020, y en ese momento la gente, espontáneamente, en redes sociales, sube sus poemas, habla de ella y después empecé a hablar con Elizabeth por inbox sobre la posibilidad de reeditarla”.
Sarina Helfgott murió en 2020, y en ese momento la gente espontáneamente en redes sociales sube sus poemas, habla de ella, y después empecé a hablar con Elizabeth sobre la posibilidad de reditarla”.
Esa conversación virtual se volvió trabajo tangible cuando la familia abrió sus archivos y permitió el acceso a cajas, ejemplares y fotografías que nutrieron la edición. Elizabeth Lino contó que el vínculo con el heredero resultó decisivo para el proyecto, porque ofreció las piezas necesarias para reconstruir trayectorias y localizar materiales dispersos: “Para nosotros fue relativamente fácil, precisamente por el vínculo familiar. Nos acercamos a Alonso, su hijo, y él adoptó la idea”.
Ética y límites en la publicación
Trabajar con materiales familiares y con testimonios íntimos exigió la definición de criterios éticos que orientaran la inclusión o la exclusión de piezas privadas y ese proceso implicó conversaciones con los herederos y decisiones firmes sobre la protección de la intimidad. Elizabeth subrayó ese criterio al explicar por qué algunos documentos no forman parte del volumen, señalando que hubo materiales cuyo valor documental no justificaba su exposición pública: “Había cartas familiares de su hijo hacia ella, pero yo creo que no eran en ese momento muy relevantes para lo que queríamos presentar. Quizá mostrar un poco el vínculo… pero no había nada que dejáramos de lado”.
Trabajar con materiales familiares y con testimonios íntimos exigió la definición de criterios éticos que orientaran la inclusión o exclusión de piezas privadas, y ese proceso implicó conversaciones con los herederos y decisiones firmes sobre la protección de la intimidad.
En la misma línea, Luz insistió en que la intervención editorial debía respetar el espíritu de las autoediciones y mantener rasgos formales propios de la autora, lo que implicó decisiones concretas sobre tipografía, orden y notas al pie para no suplantar la experiencia de la lectura original. “La idea siempre es mantener un poco del espíritu. Además, algo importante, ella autoeditaba sus libros… en lo posible hemos tratado de mantener algunas cosas”, explica.
Hallazgos visuales de Sarina Helfgott y reconstrucción de redes culturales
El descubrimiento de fotografías y recortes amplificó el alcance del trabajo editorial porque esas piezas visuales permiten mapear contactos, publicaciones y modos de circulación que antes solo se intuían. Su aparición reconfigura la biografía cultural de Sarina al mostrarla en relación con editores, revistas y otros escritores. Elizabeth narró el efecto afectivo y documental de ese hallazgo con palabras que resumen el sentido del descubrimiento: “El momento más emotivo para mí, personalmente, fue hallar fotografías, porque en realidad todas esas fotografías están ligadas a la herencia familiar. Sarina era una mujer muy diferente, muy especial”.
Ella editó los primeros poemas de Blanca Varela, de Julia Ferrer, de Raquel Jodorowsky, de Rosa Cerna, de Cecilia Bustamante. Entonces, ella las agrupa en un libro de poesía y también hay una antología de cuentos».
Además de la carga emotiva, esas imágenes funcionan como pruebas materiales que permiten reconstruir redes editoriales y amistades literarias. Luz, por su parte, enfatizó la conexión con otras figuras y el entramado femenino de la generación cuando remarcó nombres y relaciones que ahora la edición permite visualizar. “Ella editó los primeros poemas de Blanca Varela, de Julia Ferrer, de Raquel Jodorowsky, de Rosa Cerna, de Cecilia Bustamante. Entonces, ella las agrupa en un libro de poesía y también hay una antología de cuentos”, señala.
Difusión y próximos pasos: ferias, bibliotecas y recursos digitales
Las editoras han definido una ruta de circulación que combina presencia física en ferias con depósitos en bibliotecas y materiales digitales para investigadores. Luz detalló la intención de llevar el libro a escenarios internacionales de visibilidad, lo que ampliará el alcance de la reedición más allá del circuito local: “Vamos a llevar el libro a la feria de Guadalajara. También hay interés ahí”.
Lo que yo espero en realidad del libro es que el trabajo sea parte del canon… que pueda ser útil para las lectoras, para las jóvenes escritoras y conocer que parte de la literatura peruana existe y ha sido invisibilizada».
A la vez, Elizabeth expresó la ambición crítica detrás del proyecto: que la reedición funcione no solo como repositorio sino como motor de relecturas y de inclusión en cánones y programas de estudio, una expectativa que subraya el sentido público de la operación editorial: “Lo que yo espero en realidad del libro es que el trabajo sea parte del canon… que pueda ser útil para las lectoras, para las jóvenes escritoras y que ayude a conocer que parte de la literatura peruana existe y ha sido invisibilizada”.
Mi nombre no es casualidad. Poesía reunida (1956-1995) Sarina Helfgott
Edición, notas y textos complementarios: Luz Vargas y Elizabeth Lino Calandria de Fuego, 2025
Precio: S/50
De venta en la Librería PUCP y librerías de la ciudad.
En Mi nombres no es una casualidad, las editoras aplicaron criterios éticos y de fidelidad para respetar la voz original. Con su estrategia de difusión buscan que la obra vuelva a circular en ferias, bibliotecas y aulas. Así esperan que la voz de Sarina se lea, enseñe y discuta con la profundidad que merece.
Egresada de Literatura PUCP y maestranda de Literatura Hispanoamericana por la misma casa de estudios. Es investigadora especializada en literatura peruana y estudios de género, además de editora y docente en áreas vinculadas a la crítica literaria y los estudios culturales. Su trabajo combina la investigación académica con la edición crítica; entre sus publicaciones destaca, […]
Es escritora e investigadora en tradiciones orales, archivo y memoria. Estudió Literatura en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos (UNMSM) y realizó estudios de posgrado en Antropología con mención en Estudios Andinos en la Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP). Su trabajo se centra en el análisis de la memoria cultural, la interpelación del […]
Deja un comentario