Día de las Lenguas Originarias: la diversidad lingüística en la PUCP

-
-
Marco Lovón
Docente del Departamento de Humanidades de la PUCP
Cada 27 de mayo en el Perú se celebra el Día de las Lenguas Originarias y la Pontificia Universidad Católica del Perú se suma a su celebración. Esta festividad tiene el propósito de fomentar el uso, la preservación y la difusión de las lenguas peruanas, consideradas un patrimonio cultural inmaterial invaluable. Las lenguas son muestra de la diversidad lingüística y cultural. Y la Universidad reconoce el aporte de prácticas y conocimientos que brindan las comunidades nativas en el país; así, la PUCP se une a otras universidades de vanguardia. Cada vez más, la sociedad y la academia peruanas comprenden la importancia de los saberes tradicionales sobre salud, agricultura, gestión ambiental, artes y cultura. En estos años, la Universidad fomenta el estudio de las lenguas, así como el respeto hacia sus hablantes; alienta la construcción de una ciudadanía crítica e intercultural; y promueve tanto la investigación ética como el empoderamiento de estudiantes y profesores que hablan una lengua nativa. A nivel nacional, en esta fecha, se realizan diversas actividades, como festivales, charlas, webinars y concursos que promocionan la diversidad lingüística y cultural.
La Universidad fomenta el estudio de las lenguas, así como el respeto hacia sus hablantes; alienta la construcción de una ciudadanía crítica e intercultural; y promueve tanto la investigación ética como el empoderamiento de estudiantes y profesores que hablan una lengua nativa".
La PUCP fomenta la enseñanza y el aprendizaje de las lenguas peruanas, no solo las extranjeras. En diversas facultades, cuenta con cursos de quechua. Por ejemplo, en estos años, en la Facultad de Letras y Ciencias Humanas, el lingüista doctor Rodolfo Cerrón-Palomino ha tenido a su cargo cursos como Lingüística Andina, Quechumara, entre otros, donde ha difundido el estudio científico del quechua y el aimara, formando profesionales con conocimiento hacia dichas lenguas y de otras del espacio andino, como el chipaya, o las que han dejado de existir, como el puquina o el mochica. En sus cursos, se evalúan y destierran mitos o leyendas sobre las lenguas y su historia. Gracias a Cerrón-Palomino se conoce más el Perú. La Universidad, junto con el Katholischer Akademischer Ausländer-Dienst (KAAD), brinda una beca de posgrado, llamada Beca Rodolfo Cerrón-Palomino, que permite al ganador cursar los estudios de Maestría en Lingüística y realizar una investigación. Esta beca meritoria va dirigida a estudiantes graduados del pregrado en Lingüística o carreras afines que tengan una lengua indígena u originaria peruana como lengua materna y estén interesados en iniciar estudios en la Maestría en Lingüística de la Escuela de Posgrado de la PUCP. En Estudios Generales Letras, los profesores Carmen Cazorla y Roger Gonzalo, así como antes Gavina Córdova, enseñan la lengua quechua, para hablar o leer, y entender la gramática y sus usos. Como docentes quechuahablantes, han enseñado a varias promociones de alumnos que tienen el español como primera lengua, a quienes son bilingües quechua-castellano o, incluso, a estudiantes del extranjero de intercambio que se encuentran inscritos en sus cursos, tanto los de pregrado o de posgrado también. En la Facultad de Ciencias Sociales, se ofrece el curso Lengua y Cultura Quechua, el cual presenta la situación de la lengua y la de los quechuahablantes en el contexto social, cultural y político del país; a su vez, introduce al estudiante en el conocimiento de los elementos de la fonética, la escritura y la gramática, para comprender y dialogar con la racionalidad del mundo andino. A su vez, en Estudios Generales Ciencias, los docentes resaltan la contribución de las lenguas y las poblaciones del país; valoran los saberes, las palabras, las tecnologías que llegan de generaciones; y resaltan ello en alguna sesión de clase, por ejemplo. En términos de responsabilidad social universitaria, se ha tenido el proyecto sobre el uso del quechua y la formación ciudadana, iniciativa desarrollada por la doctora Virginia Zavala.
En la PUCP, se registran investigaciones interdisciplinarias sobre las lenguas peruanas, así como publicaciones de tesis que profundizan en la estructura, el aporte, y el futuro de las lenguas y las comunidades nativas".
La Universidad promueve también talleres o conversatorios sobre el uso y la preservación de las lenguas indígenas. Muchas de las lenguas amazónicas son promovidas por el doctor Roberto Zariquiey, especialista en shipibo, kakataibo, iskonawa y otras lenguas de la familia lingüística pano. En la Universidad, se registran investigaciones interdisciplinarias sobre las lenguas peruanas, así como publicaciones de tesis que profundizan en la estructura, el aporte, y el futuro de las lenguas y las comunidades nativas. Hay tesis sobre el aimara, el quechua, el shipibo, el isconahua, entre otras. El Perú es un país con 4 lenguas andinas y 44 lenguas amazónicas, según el Ministerio de Cultura. También reconoce la lengua de señas peruana. El doctor Miguel Rodríguez Mondoñedo y su grupo investigación se dedican a la descripción y aprendizaje de esta. Algunos lingüistas señalan incluso la posibilidad de señantes de lenguas andinas o amazónicas, como sucede en Brasil, donde hay hablantes o comunidades de lenguas de señas indígenas. En este contexto actual, creo que la Universidad puede censar a los docentes y estudiantes para identificar cuántos poseen una lengua indígena, cuánto saben de alguna, cuántos aplican sus aprendizajes. Además, puede identificar la presencia de profesores y estudiantes afrodescendientes, que enriquecen el entorno universitario con experiencias y perspectivas culturales únicas.
El Día de las Lenguas Originarias encuentra su razón de ser por la fecha en que se conmemora la oficialización del quechua como lengua oficial en 1975. El quechua es un idioma hablado por lo menos cuatro millones de peruanos en sus diversas variedades y por más de ocho millones de personas en Latinoamérica. Es parte central de ser peruano y es una de las lenguas que nos representa como país. La PUCP presta atención al quechua y otras lenguas.
*Las columnas de opinión reflejan la opinión del autor y no necesariamente la de la PUCP.
Deja un comentario