uTalk quechua: nuestra lengua ancestral andina presente en una plataforma global de aprendizaje

uTalk quechua: nuestra lengua ancestral andina presente en una plataforma global de aprendizaje

Con un trabajo lingüístico de un año y grabaciones con hablantes nativos, nuestra Universidad ayuda a que el quechua cusqueño se incorpore por primera vez a uTalk, una de las apps de idiomas más importantes del mundo. La comunidad PUCP tendrá acceso a mil licencias gratuitas por un año.

Texto: Eduardo Dávila Lynch
Fotos: Jorge Cerdán
26.11.2025

La plataforma uTalk quechua marca un antes y un después para la digitalización y enseñanza de las lenguas originarias del Perú. Tras un año de investigación y producción lingüística, la PUCP ayudó a que la plataforma internacional de aprendizaje de idiomas incorpore por primera vez una lengua originaria sudamericana: el quechua cusqueño. Con ello, la Universidad consolida un proyecto que une tecnología, identidad cultural y acceso educativo a las Humanidades Digitales.  

La PUCP ayudó a que la reconocida plataforma internacional de aprendizaje de idiomas (uTalk) incorpore por primera vez una lengua indígena sudamericana: el quechua cusqueño.

La iniciativa fue gestada por el lingüista Dr. Paul Heggarty, profesor de la Cátedra de Excelencia del Departamento de Humanidades, con la ayuda de Santiago Chau, alumno de la Maestría en Lingüística. La experiencia de Heggarty en lenguas andinas permitió adaptar los contenidos al quechua, en la ortografía estándar del quechua sureño, y más precisamente al cusqueño en los niveles fonético y semántico. “uTalk es una app con alcance internacional y este es su primer idioma originario de América del Sur”, explica Heggarty al resaltar la dimensión histórica del proyecto.

El trabajo involucró grabaciones con dos hablantes nativos cusqueños Hipólito Peralta y Sofía Kancha, asegurando que cada palabra y cada enunciado represente la autenticidad de la lengua viva. Según Peralta, esta colaboración “pone a nuestras lenguas en un espacio de visibilidad global que antes no existía” y permite imaginar un futuro donde más idiomas indígenas tengan presencia digital.

La importancia de digitalizar la lengua originaria en uTalk quechua

El ingreso del quechua cusqueño a uTalk representa un hito en la enseñanza de las lenguas originarias no solo por su alcance global, sino también por la rigurosidad académica que sostuvo el proceso. El profesor en Lingüística trabajó con hablantes nativos en la traducción y adaptación del vocabulario, la validación de las grabaciones de audio y la coherencia cultural. Como señala Heggarty: “Aquí no se trata solo de traducir palabras, sino de asegurar que el quechua se presente con fidelidad, tal como lo hablan los propios cusqueños”.

Santiago Chau vio que, en términos de vocabulario, a veces, es tarea difícil encontrar palabras o expresiones nativas para expresar “conceptos que uTalk ha puesto en la aplicación y que no se asocian con el ámbito de los quechuahablantes nativos. Pero el conocimiento lingüístico del rico repertorio de sufijos del quechua nos permite aprovecharlos para crear traducciones que respeten y se adecúen mejor a la estructura de la lengua”. 

uTalk quechua representa una producción que se inscribe dentro de la iniciativa de Humanidades Digitales de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la PUCP. Adquiere aún más relevancia en un contexto donde la digitalización puede contribuir a la preservación de lenguas indígenas. Por ello, se apostó por metodologías de registro que priorizan la voz de hablantes nativos. Peralta subraya que “no existe aprendizaje de lenguas sin el sonido real, sin la cadencia de quienes la hablan en su entorno cotidiano”, y destaca que uTalk permite que el usuario escuche, repita y practique la entonación auténtica.   

El rol de los hablantes nativos en la producción

El proyecto demandó la participación de expertos en materiales de educación bilingüe quechuahablantes cusqueños, como César Jara y Óscar Chávez, de la Dirección de Educación Intercultural Bilingüe del Ministerio de Educación. La grabación se hizo en los estudios de RPP con hablantes cusqueños, y este proceso fue clave para asegurar naturalidad y evitar distorsiones comunes en producciones digitales. 

Las lenguas indígenas no pueden aislarse de su cosmovisión, su historia ni de su territorio; cada frase que grabamos lleva detrás un modo de ver el mundo».

Hipólito Peralta
Especialista de Educación Bilingüe Intercultural de la Dirección Regional de Educación Cusco

“Las grabaciones no podían hacerse de manera improvisada; necesitábamos la fidelidad en la pronunciación que solo un hablante nativo puede ofrecer”, explica Heggarty. La coordinación incluyó selección de voces, revisión de registros, y creación de una nueva sección del corpus dedicada a términos y conceptos específicos a la cultura de los quechuahablantes cusqueños. Hipólito agrega: “Las lenguas indígenas no pueden aislarse de su cosmovisión, su historia ni de su territorio; cada frase que grabamos lleva detrás un modo de ver el mundo”. 

uTalk quechua y el aporte a la expansión de lenguas peruanas

Esta colaboración quiere que el país se convierta en la base para las grabaciones en América del Sur y que la plataforma se convierta en un centro de producción para nuevas lenguas peruanas. Heggarty confirma que el equipo ya se encuentra en fases avanzadas del quechua ayacuchano y que “el siguiente objetivo es el aimara”, ampliando el alcance de la iniciativa. Esta expansión aporta no solo investigación, sino soluciones educativas basadas en tecnología.

Además, el profesor Heggarty consiguió 1,000 licencias gratuitas por un año para nuestra comunidad universitaria (basta con registrarse con el correo PUCP aquí). Asegura que el impacto del proyecto no quede solo en el ámbito académico, sino que representa también una acción y producción de responsabilidad social universitaria. Hipólito Peralta destaca el potencial de esta medida: “Tener acceso a un recurso mundialmente reconocido permite que los estudiantes e investigadores aprendan el quechua, a partir de cualquiera de 150 lenguas mayores de todo el mundo”. De este modo, la Universidad promueve que más personas se acerquen al quechua desde metodologías contemporáneas, integrando tradición lingüística y herramientas digitales.

Con uTalk quechua, se reafirma el compromiso con la preservación, investigación y difusión de las lenguas originarias del Perú. Lo que comenzó como un proyecto de lingüística aplicada se ha convertido en un puente entre la tradición andina y las plataformas globales de aprendizaje. Con nuevas lenguas en camino y acceso gratuito para la comunidad universitaria, la PUCP participa en un espacio donde identidad, tecnología y educación convergen para darle al quechua —y a todas las lenguas peruanas— el lugar que merecen en el mundo digital.

Pasos para ingresar al quechua en uTalk

1. Regístrate con tu correo PUCP en uta.lk/pucp 

2. Así creas tu cuenta uTalk y te lleva a descargar la app.

3. En la app, inicia sesión, de nuevo con tu correo PUCP.

4. El quechua aparecerá arriba entre ‘Tus idiomas’ (gratuitos).

¿Te fue útil este artículo?

Comparte este contenido

e inspira a otros

¡URL copiada!

VER MÁS Innovación

Deja un comentario

Sobre los comentarios

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los comentarios pasan por un proceso de moderación que toma hasta 48 horas en días útiles. Son bienvenidos todos los comentarios siempre y cuando mantengan el respeto hacia los demás. No serán aprobados los comentarios difamatorios, con insultos o palabras altisonantes, con enlaces publicitarios o a páginas que no aporten al tema, así como los comentarios que hablen de otros temas.

3 respuestas
  1. Avatar de Maria Auccacusi Zúniga
    Maria Auccacusi Zúniga

    Que bueno que nuestro idioma mater no desaparezca sino nuestra historia también desaparecerá

  2. Avatar de Lilia Mercedes Guerra Macedo
    Lilia Mercedes Guerra Macedo

    ¿Es solo para alumnos de la PUCP? Por que entré a la plataforma uTalk y no vi al quechua en la lista de idiomas. En todo caso, cuándo lo cuelgan. Gracias

    1. Avatar de Redacción PuntoEdu
      Redacción PuntoEdu

      Buenos días, Lilia. Como se comenta en el artículo hay 1,000 licencias gratuitas por un año para la comunidad PUCP. Por ello, es necesario hacer el registro con el correo PUCP. Saludos,

Expertos y comunidad


Te puede interesar

Innovación

uTalk quechua: nuestra lengua ancestral andina presente en una plataforma global de aprendizaje

uTalk quechua: nuestra lengua ancestral andina presente en una plataforma global de aprendizaje