Alianza PUCP-GenderLab: guía de denuncia de violencia contra la mujer será traducida al quechua, aimara y lengua de señas
La guía será traducida por expertos de la PUCP, además de producir una versión en audiolibro. Este material permitirá poner en conocimiento los derechos que tienen las mujeres que denuncian. Asimismo, proporciona la pauta de actuación e información clave para personas que son testigos de situaciones de violencia o acompañantes.
La Encuesta Nacional Demográfica y de Salud Familiar 2019 da cuenta que, en el Perú, 6 de cada 10 mujeres han sufrido actos de violencia familiar o sexual alguna vez en su vida y el 44% de estas se lo cuentan a alguien, sea familiar, amistades, vecinos o persona cercana.
Uno de los mayores problemas es que las víctimas no tienen información sobre sus derechos para presentar denuncias y, además, las personas cercanas no cuentan con herramientas para acompañarlas. Por ello, GenderLab elaboró una “Guía de acción rápida para denunciar actos de violencia contra las mujeres en el Perú”, que en su tercera versión busca ser accesible para personas quechuahablantes, aimarahablantes y personas con discapacidad visual o auditiva; ya que contará con diferentes traducciones desarrolladas por expertos de la PUCP.
Apoyo en la denuncia de violencia de género
La denuncia por actos de violencia significa un proceso difícil para las personas que lo atraviesan, por eso las redes de apoyo juegan un rol fundamental en el acompañamiento en estos casos. La guía y sus diferentes traducciones proporcionarán una explicación sencilla de la ruta que sigue una denuncia de violencia contra las mujeres ante las autoridades peruanas: ¿dónde puedo denunciar?, ¿qué me pueden preguntar?, ¿cómo me pueden proteger?
Asimismo, pondrá en conocimiento los derechos que tiene una mujer que denuncia y ofrecerá argumentos legales para exigirlos. Esta guía también brinda información sobre el protocolo que pueden seguir las personas que sean testigos o acompañantes.
Asimismo, es importante que recordemos que la violencia contra las mujeres afecta en diferentes medidas a unos colectivos respecto de otros. Por ejemplo, para las mujeres quechuahablantes en diferentes regiones, la oferta de asesoría técnica legal o contención profesional puede ser más limitada debido a las barreras de lenguaje. Por eso, la difusión de información que pueda ser de ayuda, tanto para las mujeres como para quienes acompañan sus casos, debe ser pensada desde una perspectiva de interseccionalidad: diferentes grupos de mujeres gozan de menos privilegios que otros y se enfrentan a condiciones o barreras distintas.
En este marco, existe una serie de obstáculos y restricciones que impiden a las mujeres realizar su derecho de acceso a la justicia, los cuales se producen en un contexto estructural de discriminación y desigualdad. Entre las causas de la discriminación interseccional se pueden incluir el idioma y la discapacidad. En esa medida, se hace imprescindible reconocer y atender las necesidades diferenciadas que las mujeres, desde sus diversidades, deben enfrentar en el momento de atender un hecho puntual, como es el acceso a la justicia en casos de violencia.
Por ello, con la finalidad de atender a las necesidades diferenciadas que coloquen a algunas mujeres en una situación de vulnerabilidad, la PUCP y GenderLab contribuyen a la difusión de los derechos que tienen las mujeres que denuncian actos de violencia en diferentes lenguas, que incluye la de señas.
Súmate
Actualmente, se están creando alianzas para la difusión masiva de estos documentos, si consideras que tu empresa o institución puede colaborar o auspiciar, escribe al correo pilar.chuez@genderlab.io.
Deja un comentario