Ir al contenido principal Ir al menú principal Ir al pie de página

Sentencia a favor de la integración de nuestro país plurilingüe

  • Andrés Napurí
    Docente del Departamento Académico de Humanidades

Han sido las políticas monolingües centradas en el español las que han dañado a la población".

El pasado jueves 24 de mayo el Tribunal Constitucional (TC) dio una importante sentencia en favor de las lenguas indígenas del Perú. Durante la lectura, Ernesto Blume, presidente del TC, señaló lo siguiente: “Es un derecho fundamental de la persona humana el derecho a la identidad cultural, lo que implica por su extensión el derecho a su idioma, lengua y formas de comunicación propias de su existencia […] En el país se hablan 47 lenguas y todas deben ser respetadas”.

Esta resolución del Tribunal Constitucional debería alegrarnos a todos y es una excelente manera de recibir el Día de las Lenguas Originarias. Esta, se suma a otras iniciativas del Estado, como el Decreto Supremo N° 005-2017-MC que establece la Política Nacional de Lenguas Originarias, Tradición Oral e Interculturalidad. Así, de a pocos, damos pasos seguros hacia la integración de nuestro país. El Perú es un país rico en su plurilingüismo y esa diferenciación no es una tara como muchas personas piensan. Más bien, han sido las políticas monolingües centradas en el español las que han dañado tanto a la población hasta el día de hoy.

El TC publicó esta resolución para respaldar a María Antonia Díaz Cáceres de Tinoco, quien es una vendedora ambulante en Carhuaz. El municipio le hizo firmar un acuerdo en español para que venda solo por tres horas al día, pero la señora Díaz es quechuahablante y no sabe leer español. Le tomaron el pelo. De acuerdo con el TC, se vulneraron su derecho a la igualdad y su derecho al uso de su idioma en una localidad donde el 73.27% de la población habla quechua. Ahora, el municipio, entidades públicas y entidades privadas que brinden servicios en Carhuaz tienen dos años para quechuizar sus procesos y adecuarse a las necesidades de su población.

Esto es necesariamente bueno y justo tras tantos siglos de abusos en español. No piensen solo en el caso concreto de la señora Díaz. Piensen en todas aquellas personas estafadas que terminaban regalando sus tierras o personas que no pueden denunciar abusos porque no saben español o personas que no tienen cómo comunicarle al médico encargado de la posta qué les duele. Así como ellos, hay personas que no pueden educar a sus hijos en su lengua hasta el día de hoy. Todavía estamos muy lejos, pero espero que Carhuaz en dos años sea un lugar más justo para sus vecinos y que eso se contagie en todo nuestro suelo.

Esta sentencia del TC, además, dio un plazo de seis meses al Minedu, Mincu, INEI, Gobiernos Regionales y etc. para que elaboren el Mapa Etnolingüístico del Perú de acuerdo con la Ley de Lenguas. Así, se podrá delimitar en qué zonas son predominantes qué lenguas y avanzar con su trato oficial en esos territorios.

Deja un comentario

Cancelar
Sobre los comentarios
Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los comentarios pasan por un proceso de moderación que toma hasta 48 horas en días útiles. Son bienvenidos todos los comentarios siempre y cuando mantengan el respeto hacia los demás. No serán aprobados los comentarios difamatorios, con insultos o palabras altisonantes, con enlaces publicitarios o a páginas que no aporten al tema, así como los comentarios que hablen de otros temas.